2-я книга ПаралипоменонГлава 4 |
1 И сделал медный жертвенник, длиною в двадцать локтей и шириною в двадцать локтей, а вышиною в десять локтей. |
2 И сделал литое море - от края его до края его десять локтей, все круглое, вышиною в пять локтей, а окружность его определял снурок в тридцать локтей. |
3 Под ним со всех сторон кругом стояли изображения волов, на десяти локтях со всех сторон окружали море два ряда волов, вылитых одним литьем с ним. |
4 Оно стояло на двенадцати волах, три глядели к северу, три глядели к западу, три глядели к югу, и три глядели к востоку. Море лежало на них, и весь зад их обращен был под него внутрь. |
5 Толщиною оно было в ладонь, и края его, сделанные подобно краям чаши, походили на распустившуюся лилию. Оно вмещало несколько батов, вмещало три тысячи. |
6 И сделал десять умывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб умывать в них; омывали в них приготовляемое ко всесожжению, а море для того, чтоб умывались в нем священники. |
7 |
8 И сделал десять столов, и поставил в храме пять по правую сторону и пять по левую, и сделал сто золотых чаш. |
9 И сделал священнический двор, и большой двор, и двери к двору, и обложил двери их медью. |
10 Море поставил на правой стороне, на восточно-южной. |
11 |
12 Два столба и опояски, и два венца на верху столбов, и две сетки для покрытия двух опоясок венцов, которые на главе столбов; |
13 И четыреста гранатовых яблок на двух сетках, два ряда гранатовых яблок для каждой сетки, для покрытия двух опоясок венцов, которые на столбах. |
14 Сделал и подставы, и умывальницы сделал на подставах, |
15 Одно море и двенадцать волов под ним; |
16 И тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хурам-Авив царю Соломону, для дома Господа, из полированной меди, |
17 Царь выливал их в окрестности Иордана, в глинистой земле между Соклофом и Царедою. |
18 И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, а вес меди не определен. |
19 |
20 И светильники, и лампады их, которым надлежало гореть по уставу пред задним отделением храма, из отборного золота; |
21 И цветы, и лампады, и щипцы из золота, и притом из золота совершенно чистого; |
22 И снимцы, и чаши, и фимиамники, и ложки из отборного золота, и двери дома, внутренние его двери во святое святых, и двери в храмовой дом, из золота. |
2 ChroniclesChapter 4 |
1 Moreover he made |
2 Also he made |
3 And under |
4 It stood |
5 And the thickness |
6 He made |
7 |
8 He made |
9 Furthermore he made |
10 And he set |
11 |
12 To wit, the two |
13 And four |
14 He made |
15 |
16 The pots |
17 In the plain |
18 Thus Solomon |
19 |
20 Moreover the candlesticks |
21 And the flowers, |
22 And the snuffers, |
2-я книга ПаралипоменонГлава 4 |
2 ChroniclesChapter 4 |
1 И сделал медный жертвенник, длиною в двадцать локтей и шириною в двадцать локтей, а вышиною в десять локтей. |
1 Moreover he made |
2 И сделал литое море - от края его до края его десять локтей, все круглое, вышиною в пять локтей, а окружность его определял снурок в тридцать локтей. |
2 Also he made |
3 Под ним со всех сторон кругом стояли изображения волов, на десяти локтях со всех сторон окружали море два ряда волов, вылитых одним литьем с ним. |
3 And under |
4 Оно стояло на двенадцати волах, три глядели к северу, три глядели к западу, три глядели к югу, и три глядели к востоку. Море лежало на них, и весь зад их обращен был под него внутрь. |
4 It stood |
5 Толщиною оно было в ладонь, и края его, сделанные подобно краям чаши, походили на распустившуюся лилию. Оно вмещало несколько батов, вмещало три тысячи. |
5 And the thickness |
6 И сделал десять умывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб умывать в них; омывали в них приготовляемое ко всесожжению, а море для того, чтоб умывались в нем священники. |
6 He made |
7 |
7 |
8 И сделал десять столов, и поставил в храме пять по правую сторону и пять по левую, и сделал сто золотых чаш. |
8 He made |
9 И сделал священнический двор, и большой двор, и двери к двору, и обложил двери их медью. |
9 Furthermore he made |
10 Море поставил на правой стороне, на восточно-южной. |
10 And he set |
11 |
11 |
12 Два столба и опояски, и два венца на верху столбов, и две сетки для покрытия двух опоясок венцов, которые на главе столбов; |
12 To wit, the two |
13 И четыреста гранатовых яблок на двух сетках, два ряда гранатовых яблок для каждой сетки, для покрытия двух опоясок венцов, которые на столбах. |
13 And four |
14 Сделал и подставы, и умывальницы сделал на подставах, |
14 He made |
15 Одно море и двенадцать волов под ним; |
15 |
16 И тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хурам-Авив царю Соломону, для дома Господа, из полированной меди, |
16 The pots |
17 Царь выливал их в окрестности Иордана, в глинистой земле между Соклофом и Царедою. |
17 In the plain |
18 И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, а вес меди не определен. |
18 Thus Solomon |
19 |
19 |
20 И светильники, и лампады их, которым надлежало гореть по уставу пред задним отделением храма, из отборного золота; |
20 Moreover the candlesticks |
21 И цветы, и лампады, и щипцы из золота, и притом из золота совершенно чистого; |
21 And the flowers, |
22 И снимцы, и чаши, и фимиамники, и ложки из отборного золота, и двери дома, внутренние его двери во святое святых, и двери в храмовой дом, из золота. |
22 And the snuffers, |